1
Übersetzungssprachen:
 
2
Anzahl von Seiten:
oder
Anzahl von Symbolen:
 
3
Kalkulieren
Preis: 0 Rub.
Übersetzung bestellen
Telefon in Österreich +43 660 166 4601
Rahmenvertrag
Abschätzung von Übersetzungskosten
Ihre Bestellung ist erfolgreich abgesendet.
In der nächsten Zeit werden Sie kontaktiert.
Name: *
 
Tel.: *
 
E-mail: *
 
Ausgangssprache:
 
Zielsprache:
 
Datei:
 
Bemerkungen:
 
 
Senden
Mit einem Klick auf den Button stimmen Sie der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu
 
Referenzen
  • Der Deutsche Olympische Sportbund Potsdam ist Ihrer Übersetzungs- und Beratungsfirma Aristeus zu großem Dank verpflichtet. Zunächst natürlich Hrn. Kljuschin, der uns jederzeit freundlich unterstützt hat. Wir schätzen hoch Ihre Unterstützung im Rahmen unseres Projektes und sind dem ganzen Übersetzerteam sehr dankbar. Wir möchten vor allem Karl Luegger und Lyaysan Schaimuchametowa danken.
  • Die Holdinggesellschaft "Composite" bedankt sich bei der Übersetzungs- und Beratungsfirma "Aristeus" für deren Arbeit. Die "Aristeus" GmbH ist eine Firma, die qualitative Übersetzungen in kürzester Zeit machen kann. Berufserfahrene Mitarbeiter sind immer bereit, ihre Hilfe zu leisten. Wir hoffen auf eine weitere produktive Zusammenarbeit.
  • Viele Unternehmen haben dazu beigetragen, dass wir unser Vorhaben letztendlich realisieren konnten. Wir sind der Firma Aristeus zutiefst dankbar, dass ihre Mitarbeiter uns so großzügig mit Übersetzungen unterstützt haben. Eine so großartige Unterstützung werden wir nicht vergessen und in sehr guter Erinnerung behalten. Wann immer sich die Gelegenheit einer Zusammenarbeit bietet, werden wir diese sehr gern ergreifen!
  • Anläßlich der 5-jährigen Zusammenarbeit des tatarischen und deutschen Boxsports möchte ich meinen Dank zum Ausdruck bringen für Deine ehrenamtliche Arbeit. Deine perfekten lebensnahen Übersetzungen haben einen großen Anteil am Erfolg dieser Zusammenarbeit. Du bist ein Mäzen des Sportes. Es ist uns eine Ehre Dich bei uns empfangen zu dürfen.
  • Der Aufbau unserer Niederlassung in der SWZ Alabuga, wäre ohne Hrn. Kljuschin nicht in dieser kurzen Projektzeit möglich gewesen. Nicht nur seinen zeitnahen Übersetzungen, sondern vor allem seinem persönlichen Engagement ist es zu verdanken, dass auch behördliche Hürden schnell und zuverlässig überwunden wurden. Seine Loyalität zum Auftraggeber gibt Sicherheit in einem bisher noch unvertrauten Umfeld
  • Wir danken Sergej Kljuschin für seine Arbeit und Engagement bei der Realisierung des Projektes für LLC Alabuga-Volokno. Wir haben seine Zuverlässigkeit und Loyalität bei der Zusammenarbeit schätzen gelernt, so dass aus Kollegen gute Freunde wurden. Gleiches gilt für seine charmante Mitarbeiterin Ljaisan Schaimuchametova. Wir wünschen der Firma Aristeus alles Gute, Erfolg und Wachstum.
  • Sehr geehrter Herr Klyushin, Ihr Unternehmen erbringt Übersetzungsleistungen in den Sprachen Deutsch-Englisch-Russisch für die P-D Glasseiden GmbH Oschatz. Wir bestätigen gern, dass wir mit den erbrachten Leistungen sehr zufrieden sind. Die Übersetzungsleistungen wurden immer termingerecht und in hoher Qualität ausgeführt. Wir freuen uns auf eine weitere erfolgreiche Zusammenarbeit.
Übersetzungsleistungen

Über die Firma


Übersetzungs- und Beratungsfirma “Aristeus” wirkt auf dem Markt für Übersetzung und Business-Consulting seit 2008. Seither hat die Firma große Erfahrung in Übersetzen, Dolmetschen und Geschäftsberaten gesammelt. “Aristeus” GmbH bietet eine schnelle Ausführung professioneller Übersetzungsleistungen, eine hohe Qualität von Übersetzungen, konkurenzfähige Preise.

Die Idee, eine Firma zu gründen, wurde 15 Jahre lang getragen, angefangen ab Februar 1993, als der Student des 3. Semesters der Fremdsprachenfakultät der staatlichen pädagogischen Hochschule in Jelabuga, S. Kljuschin, einen ersten größeren Auftrag zur Übersetzung aus dem Deutschen ins Russische von der Firma „Nishnekamskneftechim“ AG bekommen hatte.

Allmählich wurde auch der Kundenkreis immer größer, darunter:

    • Notariatskanzlei der Stadt Jelabuga (Notar Fr. Mingasowa R.R.);
    • Tatarstaner Zollamt;
    • Textilfabrik in der Stadt Jelabuga („Krös“ GmbH);
    • Jelabugaer staatliches Museumsreservat;
    • Firma Kraiburg Austria (Österreich);
    • Restaurant Schlaubetal (Deutschland);
    • Restaurant «Jelabuga» (Tatarstan, Russland);
    • Niederlassung der Fa. Lomma GmbH (LST Maschinenbau Sachsen GmbH) in der Stadt Jelabuga;
    • Firma Trasko GmbH (Deutschland);
    • Werkzeugmaschinenfabrik «Betriebsgesellschaft Jelabugaer Automobilwerk»;

Im Rahmen der Unternehmenstätigkeit begann seit 2008 eine enge Zusammenarbeit mit Firmen und Sportorganisationen Deutschlands, die bis jetzt bestehen bleibt:

    • Firma Ines Horn Land & Försten;
    • Firma Nemo Tauchtouristik GmbH;
    • Airport Neuhardenberg;
    • Deutscher Olympischer Sportbund in Potsdam;
    • Olympischer Stützpunkt Frankrfurt(Oder).

Zu den größten Auftraggebern der Firma “Aristeus” seit 2012 kann man solche Unternehmen nennen wie:

    • Firma RMA Pipeline Equipment (Deutschland);
    • Firma Textima Export Import GmbH (Deutschland);
    • Firma P-D Tatneft-Alabuga Fiberglas GmbH (Deutschland-Tatarstan);
    • Firma Gabriel-Chemie GmbH (Österreich);
    • Holdinggesellschaft "Composite" (Moskau, Russland);
    • Firma „Alabuga-Volokno“ GmbH.

Eine Übericht über die Kunden der Firma ist unten zu sehen:

Große Erfahrung im Bereich der juristischen Übersetzung wurde beim internationalen strafrechtlichen Gerichtsverfahren mit der Teilnahme eines ausländischen Staatsangehörigen (sog. Uwe-Krüger-Fall) in der Stadt Nishnekamsk gesammelt.

Die Fachkräfte der Firma “Aristeus” arbeiten seit langer Zeit auf dem Gebiet Finanzen, Technik, Bauwesen, Maschinenbau, chemische Produktion, Zollwesen usw. “Aristeus” GmbH ist in enger Zusammenarbeit mit einheimischen und ausländischen Fachleuten im Bereich Übersetzen und Dolmetschen, welche der Firma “Aristeus” als Prüfer und Korrektor beistehen.

Das Qualitätsmanagementsystem der Firma ist nach GOST ISO 9001-2015 zertifiziert. Die zu erbringenden Übersetzungsleistungen entsprechen den Anforderungen des Standards GOST R EN 15038-2014, der dem Europäischen Regionalen Standard EN 15038:2006 (“Dienstleistungen für die Bevölkerung – Übersetzungsleistungen – Anforderungen an die Dienstleistungen”) identisch ist.

Unsere Kunden